Show simple item record

dc.contributor.authorDe Pauw, G
dc.contributor.authorde Schryver, G
dc.contributor.authorWagacha, P
dc.date.accessioned2013-06-21T09:50:35Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.citationLexikos 19 (AFRILEX-reeks/series 19: 2009): 340-352en
dc.identifier.urihttp://www.ajol.info/index.php/lex/article/view/49134/35479
dc.identifier.urihttp://erepository.uonbi.ac.ke:8080/xmlui/handle/123456789/37385
dc.description.abstractIn this article we survey four different electronic bilingual dictionaries for the lan-guage pair Swahili–English. Aided by a data-driven morphological analyzer and part-of-speech tagger, we quantify the coverage of the dictionaries on large monolingual corpora of Swahili. In a second series of experiments, we investigate how applicable the dictionaries are as a tool in the development of a machine translation system, by evaluating bilingual coverage on the parallel SAWA corpus. At the same time we attempt to consolidate the dictionaries into a unified lexico-graphic database and compare the coverage to that of its composite parts.en
dc.subjectLEXICOGRAPHYen
dc.subjectEVALUATIONen
dc.subjectMORPHOLOGYen
dc.subjectLEMMATIZATIONen
dc.subjectPARALLEL CORPORAen
dc.subjectMACHINE LEARNINGen
dc.subjectMACHINE TRANSLATIONen
dc.subjectSWAHILI (KISWAHILI)en
dc.subjectENGLISHen
dc.titleA corpus-based survey of four electronic swahili–english bilingual dictionariesen
dc.typeArticleen
local.publisherSchool of Computing and Informatics, University of Nairobien


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record