dc.contributor.author | De Pauw, G | |
dc.contributor.author | de Schryver, G | |
dc.contributor.author | Wagacha, P | |
dc.date.accessioned | 2013-06-21T09:50:35Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.citation | Lexikos 19 (AFRILEX-reeks/series 19: 2009): 340-352 | en |
dc.identifier.uri | http://www.ajol.info/index.php/lex/article/view/49134/35479 | |
dc.identifier.uri | http://erepository.uonbi.ac.ke:8080/xmlui/handle/123456789/37385 | |
dc.description.abstract | In this article we survey four different electronic bilingual dictionaries for the lan-guage pair Swahili–English. Aided by a data-driven morphological analyzer and part-of-speech tagger, we quantify the coverage of the dictionaries on large monolingual corpora of Swahili. In a second series of experiments, we investigate how applicable the dictionaries are as a tool in the development of a machine translation system, by evaluating bilingual coverage on the parallel SAWA corpus. At the same time we attempt to consolidate the dictionaries into a unified lexico-graphic database and compare the coverage to that of its composite parts. | en |
dc.subject | LEXICOGRAPHY | en |
dc.subject | EVALUATION | en |
dc.subject | MORPHOLOGY | en |
dc.subject | LEMMATIZATION | en |
dc.subject | PARALLEL CORPORA | en |
dc.subject | MACHINE LEARNING | en |
dc.subject | MACHINE TRANSLATION | en |
dc.subject | SWAHILI (KISWAHILI) | en |
dc.subject | ENGLISH | en |
dc.title | A corpus-based survey of four electronic swahili–english bilingual dictionaries | en |
dc.type | Article | en |
local.publisher | School of Computing and Informatics, University of Nairobi | en |